본문 바로가기
Learning English

최근의 과학 연구는 여성이 임신 기간 동안 넘어지는 것을 방지하기 위해서 더 굴곡이 있는 척추를 진화시켰음을 보여주었다

by JUNE LAB 2018. 11. 21.
336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.

Recent scientific research has shown that women evolved curvier spines(여성이 더 굴곡이 있는 척추를 진화시켰다는 것을) in order to prevent them from falling over (넘어지는 것을) during pregnancy. Apparently(명백히), without that extra spinal bend, women would be falling all over the place while pregnant or at least be disabled by back pain(허리 통증에 의해). This research reveals that spines have evolved in such a way to make pregnancy safer and less painful that it might have been if these developments had not occurred. Though both sexes have curves in their lower spines, women's are longer. Without this, pregnancy would have placed more stress on women's back muscles, causing considerable pain and fatigue and possibly limiting their ability to escape danger.


최근의 과학 연구는 여성이 임신 기간 동안 넘어지는 것을 방지하기 위해서 더 굴곡이 있는 척추를 진화시켰음을 보여주었다. 분명히, 그 추가적인 척추의 굴곡이 없다면, 여성들은 임신한 동안 사방에서 넘어지거나 적어도 허리 통증으로 인해 장애를 갖게 될 것이다. 이 연구는 이런 발달이 일어나지 않았다고 가정할 때보다 임신을 더 안전하고 덜 고통스럽게 하기 위해 그런 방식으로 척추가 진화되어 왔다는 것을 보여준다. 남성과 여성 모두 아래쪽 척추에 굴곡이 있지만, 여성의 굴곡이 더 길다. 이것이 없었더라면, 임신이 여성의 허리 근육에 더 많은 압박을 주어, 상당한 통증과 피로를 유발하고 아마도 위험을 모면하는 능력을 제한했을 것이다.


evolve 진화시키다. curvy 굴곡이 많은 prevent A from v-ing A가 ~하는 것을 막다. fall over 엎어지다. pregnancy 임신 apparently 명백하게 bend 굽이, 굽은 곳 disabled 장애를 가진 reveal 드러내다. considerable 상당한. fatigue 피로, 피곤, skeleton 해골, 골격

댓글